giovedì 14 aprile 2011

Consigli

Cromwell2-210x300

"A Sua Altezza, Oliver Cromwell.
A vostra Altezza, giustamente appartiene l'onore di morire per il popolo, e per Voi non può non essere un'indicibile consolazione considerare, negli ultimi momenti della vostra vita, come e quanto sarà un beneficio per il mondo, la vostra dipartita. Solo allora (mio Signore) i titoli che voi adesso state usurpando, saranno veramente vostri; sarete davvero il liberatore del vostro paese, e lo libererete da una schiavitù di poco inferiore a quella di cui Mosè liberò il suo popolo. Voi sarete allora quel vero riformatore che avete sempre pensato di essere. La religione verrà perciò ripristinata, la libertà affermata e il Parlamento conquisterà quei privilegi per cui si è combattuto. Allora avremo finalmente la speranza che ci potranno essere altre leggi, che non siano quelle della spada, e che la giustizia potrà essere altro rispetto alla volontà e al piacere del più forte; e potremo sperare che gli uomini terranno di nuovo fede ai giuramenti, e non avranno la necessità di essere perfidi e falsi per preservare sé stessi, e saranno come i loro governanti. Tutto questo ci auguriamo derivi dalla dipartita di Vostra Altezza, che siete il vero padre di questo paese; dal momento che, finché rimanete vivo, noi non possiamo chiamare "nostro" niente, ed è solo dalla vostra morte che ci auguriamo di ricevere la nostra legittima eredità. Possa questa considerazione armare e fortificare la mente di vostra Altezza contro la paura della morte ed il terrore della vostra cattiva coscienza, poiché il bene che farete con la vostra morte bilancerà in qualche modo il male della vostra esistenza."

"Killing No Murder", venne pubblicato nel 1657, in Inghilterra, durante il periodo di interregno. L'opuscolo sosteneva l'opportunità - si fa per dire - dell'assassinio di Oliver Cromwell. La pubblicazione, che ebbe un'alta tiratura, fu un grosso successo editoriale. Si dice che Cromwell ne fu così turbato che, da allora, non dormì mai più di due notti nello stesso posto.

Il testo integrale dell’opuscolo, in pdf e in inglese, può essere scaricato da QUI.

Nessun commento: